¿Cual es el código de vestimenta?
Vestimenta de Coctel.
What is the dress code?
Cocktail Attire,
We will include inspiration below.
La boda sera a el aire libre o adentro?
A el aire libre.
Will it be an outdoor or indoor wedding?
Outdoor.
¿Que tipo de zapato es apropiado?
La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo al aire libre sobre pasto. Para las mujeres, se recomienda que si usan tacones, sean de bloque que no se hundan fácilmente en el pasto.
What kind of shoes can I wear?
The ceremony and reception will be held outdoors on a lawn. For the women, it is advised that if you wear heels, they are a block heel that will not easily sink into the grass.
¿Donde estaciono mi carro?
Habrá una área de estacionamiento designada y personas que guiarán el tráfico hacia las áreas de estacionamiento. Siga las instrucciones y estacione en las áreas indicadas.
Where do I park my vehicle?
There will be a designated parking area as well as individuals guiding traffic to the parking areas. Please follow directions and park in indicated areas.
¿Se permite traer niños a la boda?
Sí, los niños son bienvenidos. Sin embargo, solicitamos que los padres realicen un seguimiento de sus hijos, respeten el espacio y no los dejen libremente sin supervisión. Tendremos actividades y espacios dedicado para los niños.
Is this a child-friendly wedding?
Yes, children are welcome. However, we do ask that parents keep track of their children, please respect the venue space and do not let them wander freely without supervision. We will have activities and spaces that cater to the children.
¿Tendran opcion de comida vegetariana?
Si, para nuestros invitados que no consumen carne tendremos un platillo de pasta, ensalada y pan. Al igual para nuestros invitados que consumen carne, tendremos birria tradicional acompañada con arroz y frijoles.
Will there be a vegetarian option for dinner?
Yes. There are two dinner selections available for our guests. Jalisco-style birra with rice and beans or vegetarian pasta with salad and bread.
¿Se permite que tome fotos durante la boda?
¡Por supuesto! Por favor, dé prioridad a los fotógrafos y camarógrafos profesionales para capturar nuestro día especial.
Am I allowed to take pictures at your wedding?
Of course! Please give the professional photographers and videographers priority to capture our special day.
¿Hay barra libre?
Sí. Tendremos una empresa de bartending que proporcionará alcohol. Todas las personas que quieran consumir alcohol deberán presentar una identification. Estaremos en una celebración, pedimos que sean responsables.
Is there an open bar?
Yes. We will have a bartending company providing alcohol.
All persons wanting to consume alcohol will have to present an I.D. Please drink responsibly as this is meant to be a celebration.